La página de juegos japoneses Playism hizo un importante anuncio: tras el lanzamiento de Touhou 14: Double Dealing Character, el sitio se dedicará a traducir y localizar todos los juegos de Touhou para que por fin dicha serie de danmakus del indie japonés o doujin por fin tengan ediciones occidentales oficiales.
El proyecto Touhou (palabra que quiere decir Oriente), es obra del desarrollador japonés Zune y comenzó en 1995 con el lanzamiento de Highly Responsive to Prayers, un shooter estilo bullet hell para PC-98. A partir de entonces, Touhou se ha colocado como una serie de culto en Japón, que mezcla 2 vertientes: un gameplay absolutamente infernal estilo danmaku, y escenarios y personajes inspirados en la religión shinto de Japón, con sacerdotistas, espíritus, exorcismos y poderes mágicos.
La serie cuenta con más de 14 entradas oficiales y literalmente decenas de juegos de fans de todo tipo: juegos de peleas, de cartas, novelas visuales y mucho más. Por supuesto, debido a su estilo de juego, la serie, pensada para PC, no necesita una traducción para ser disfrutada por sus miles de fans alrededor del mundo, pero se agradece que Playism se tome el trabajo de traducir los diálogos y lore que incluye Touhou (aunque la mayoría de nosotros nunca los veremos debido a su infernal dificultad). Enhorabuena y hora de ser hardcores jugando con niñitas mágicas.
Comentarios
Mejores
Nuevos